Page MenuHomePhabricator

Glosses and monolingual text as in usage examples should force a linebreak after for mul and mis
Open, Needs TriagePublicBUG REPORT

Description

mul and mis text can be in any or multiple text directions and the label for the language "name" in these cases is not properly isolated from the string. Without using Unicode control characters, we get something like:

[LTR text] (multiple languages) / [RTL text]

(simulated using just LTR text to avoid unintentional confusion)
In these instances, the language label actually shows up in the middle of the string which is undesirable.

With Unicode control characters (POP Isolate pairs around each differing direction portion), we see:

multiple) [LTR text] / [RTL
(languages text]

when the string gets too wide as it often does. This is slightly better but it is also confusing to look at.

Event Timeline

mrephabricator changed the subtype of this task from "Task" to "Bug Report".Nov 1 2022, 3:58 PM

An example of what I mean may be seen here in the usage example statement: https://wikidata.org/wiki/Lexeme:L722046

The issue is apparent at certain window sizes/dimensions in both the mobile and desktop views.

Screenshot_20221102-231451.png (2×1 px, 190 KB)

The reason I have chosen to include two text directions in contexts like this is because otherwise there is no way to indicate directly that these are equivalent. It also makes it easier to give examples attested in speech rather than writing. Putting them together seems functionally equivalent to how representations of a lemma are rendered in statements.