It makes sense to allow making CX task list names translatable. This will allow users to talk about them in their home wikis in a comfortable way without using foreign names.
|Open||None||T76456 Language Engineering tracker of trackers (tracking)|
|Open||None||T96147 [Epic] ContentTranslation - Lists of articles to translate|
|Open||None||T114744 CXTL-MS1: Create a new translation list|
|Open||None||T127016 CXTL-MS2: Share a Content Translation task list|
|Open||None||T132903 Allow making CX task list titles translatable|
Marking as a blocker for both Milestone 1 (create) and Milestone 2 (share).
For MS 1 it might be a technical blocker because it makes sense to design the technical part of this as early as possible.
For MS 2 it's a true functional blocker, because functionally sharing also needs title translation.