VisualEditor's template editor uses the terms "information", "options", "fields" and "parameters" to refer to template parameters.
ContentTranslation's template editor uses the terms "properties" and "fields".
Is there a good reason to use all those different terms for the same thing? It's confusing to the users and to the translators.
I suggest replacing it with "parameter" everywhere, unless there is a good reason to do something else.
(I'm tagging this with both VE and CX because the editing terminology should be consistent.)