When I'm translating using Google from English to Hebrew, I frequently see unnecessary extra spaces. This is especially common between sentences: "last word. First word" becomes "last word. First word" (note the two spaces). Also, a single space is often inserted before a comma: "word, word" becomes "word, word".
This may well be an upstream problem, but it would be nice to verify that these spaces are not added by CX or VE, or perhaps to find a way to clean them up,
Here is the same paragraph in https://translate.google.com. As you can see, the are no extra spaces here:
To test it, I published a draft. In this revision you can see the following text: "וליו"ר ב -1950. ב -1952". Note the two spaces after the full stop. I'd expect one space.
A related bug was reported on Google's side.







