When translating "Lemonade" article from English to Catalan. The reference in the second paragraph ("" in the example) has some missing parameters when adapted. For example "títol" ("title"), is empty as shown below:
The affected template used in the reference is Cite book in English, which corresponds to Ref-llibre in Catalan. In Catalan Wikipedia the templateData information is available in the documentation page instead of the template page itself. There the "títol" parameter has defined aliases for "title" (English) and "título" (Spanish) to facilitate translation but those are ignored in Content Translation.
Quick link with minimal example.