Hi!
We're requesting for some changes in namespaces on uzwiki. Our community want to change:
Module to Modul (talk page: Modul munozarasi),
Gadget to Gadjet (talk page: Gadjet munozarasi).
Thanks!
Hi!
We're requesting for some changes in namespaces on uzwiki. Our community want to change:
Module to Modul (talk page: Modul munozarasi),
Gadget to Gadjet (talk page: Gadjet munozarasi).
Thanks!
Hello @Malikxan - To have the extension fully translated in your language, could you please translate the following for me?
/** English (English) */ $specialPageAliases['en'] = [ 'Gadgets' => [ 'Gadgets' ], 'GadgetUsage' => [ 'GadgetUsage' ], ];
$namespaceNames['en'] = [ NS_GADGET => 'Gadget', NS_GADGET_TALK => 'Gadget_talk', NS_GADGET_DEFINITION => 'Gadget_definition', NS_GADGET_DEFINITION_TALK => 'Gadget_definition_talk', ];
/** English (English) */ $magicWords['en'] = [ 'invoke' => [ 0, 'invoke' ], ];
$namespaceNames['en'] = [ 828 => 'Module', 829 => 'Module_talk', ];
Once these are translated, I can upload them to the code repository.
Thanks in advance.
@MarcoAurelio: Hello, and sorry for the delayed response. See:
'Gadgets' => 'Gadjetlar' 'GadgetUsage' => 'Gadjetlardan foydalanish' 'Gadget' => 'Gadjet' 'Gadget talk' => 'Gadjet munozarasi' 'Gadget definition' => 'Gadjet taʼrifi' 'Gadget definition talk' => 'Gadjet taʼrifi munozarasi' 'Module' => 'Modul' 'Module talk' => 'Modul munozarasi'
Thank you @Malikxan - is the separation quote ʻ or ʼ ? Asking because at rMW languages/messages/MessagesUz.php it's using ʻ.
Change 920659 had a related patch set uploaded (by MarcoAurelio; author: MarcoAurelio):
[mediawiki/extensions/Gadgets@master] Translate Gadget aliases and namespaces into Uzbek (uz)
Change 920673 had a related patch set uploaded (by MarcoAurelio; author: MarcoAurelio):
[mediawiki/extensions/Scribunto@master] Translate Scribunto namespaces into Uzbek (uz)
@MarcoAurelio: The character ʻ is used in the letters Oʻ and Gʻ. The character ʼ is used to mark the phonetic glottal stop when it is put immediately before a vowel in borrowed words, as in sanʼat (trans. art). This character is also used to mark a long vowel when placed immediately after a vowel, as in maʼno (trans. meaning) (source). ʼ should be used in the word taʼrif.
Change 920659 merged by jenkins-bot:
[mediawiki/extensions/Gadgets@master] Translate Gadget aliases and namespaces into Uzbek (uz)
Change 920673 merged by jenkins-bot:
[mediawiki/extensions/Scribunto@master] Translate Scribunto namespaces into Uzbek (uz)