Page MenuHomePhabricator

Proper processing of different colons in text
Open, Needs TriagePublic

Description

The colon at the beginning of the line is for indent and is omited, which is correct:

:<translate>A dedicated team will be available on-site to help support a safer environment for all.</translate>

However, an inline colon is part of the sentence and sentences generally shouldn't be split into different units.

Current tool behaviour:

*<translate> What</translate>:<translate> Enter the title of the event</translate>
*<translate> Register your interest, using your signature (4 tildes)</translate>:

Desirable behaviour:

*<translate> What: Enter the title of the event</translate>
*<translate> Register your interest, using your signature (4 tildes):</translate>

Event Timeline

Hi! @Ata and the others :) Sorry for the delay.
I just gave a quick look and I couldn't reproduce the error.
If I go to https://translatetagger.toolforge.org/convert
and insert the Input Wikitext:

This is a testing example.
*What: Enter the title of the event
*Register your interest, using your signature (4 tildes):

The Translatable Wikitext Output is:

<translate>This is a testing example.</translate>
* <translate>What: Enter the title of the event</translate>
* <translate>Register your interest, using your signature (4 tildes):</translate>

In this case, the parsing is correct.

Could you provide the exact input that generated the wrong output? @Ata