Problem description
When adding a new word on Wiktionary, contributors need to follow a language-specific entry structure to ensure consistency. Although templates for these structures exist, they are hosted on separate documentation pages and are not directly accessible from the edit interface.
This forces contributors to leave the edit page, navigate to another page, manually select the template, and copy it back into the editor. This workflow introduces unnecessary friction, breaks editing context, and increases the likelihood of mistakes or incomplete entries. New contributors, in particular, may struggle to identify the correct structure or required sections, leading to inconsistent entries across languages.
Overall, the current process makes adding new words more complex than necessary and can discourage contributions.
Feature summary (what you would like to be able to do and where)
Allow contributors to easily access and reuse language-specific word-entry templates directly within the Wiktionary edit interface, without requiring navigation to external documentation pages.
Use case(s)
- A contributor attempts to add a new word on Wiktionary.
- They look for guidance on the required entry structure for the language.
- They are redirected to a separate template or help page.
- They manually copy the template and return to the edit page to paste it.
Underlying problem:
The lack of inline, copyable templates within the edit interface disrupts the editing flow, increases effort, and leads to errors or inconsistent formatting—especially for new contributors.
Benefits
Lowers the barrier for first-time and occasional contributors
Reduces errors caused by manual copying
Improves consistency of entries across languages
Encourages more contributions by simplifying the editing workflow

