Page MenuHomePhabricator

Set sitename to Telugu Wikisource
Closed, ResolvedPublic



Event Timeline

bzimport raised the priority of this task from to Medium.Nov 22 2014, 1:46 AM
bzimport set Reference to bz50357.

Hi Rahmanuddin. For any configuration change, we require a local consensus. Could you discuss the matter on the Village pump page of your wiki (like or any other appropriate place) to confirm that this change is wanted by the community, and paste the link to the discussion here?

For more information about how to request these kinds of changes, please see and feel free to forward that link to others who may want similar changes made in the future. Thanks!

Rahmanuddin Shaik, have you opened a local discussion/notification? It doesn't need a big vote, the transliterated name is already used everywhere including the logo (for which we recently got local consensus).

With 5 votes in support and no negative votes, as of 22:30 IST 6 July 2013, I believe the process to change the SITENAME to native language can be started.

Change 72318 had a related patch set uploaded by Odder:
(bug 50357) Set $wgSitename for te.wikisource

So I submitted a patch, but I'd like a Telugu person to have a look at whether the sitename I copied and pasted is correct:

Thanks in advance :-)

It should be "వికీసోర్స్" and not "వికీసోర్స" as it is seen now.
Please change the same.

With change as desired for te wikisource


I have corrected the file and added as attachment. Please check.

The Firefox and Nano combo works good to copy/paste UTF-8 characters in the configuration file. Some text editors, including vi and emacs do sometimes some encoding stuff (e.g. if you copy/paste a iso-8859-1 é in an UTF-8 document, it will convert it to an UTF-8 one), but Nano pastes character as is in the buffer.

Change 72318 merged by jenkins-bot:
(bug 50357) Set $wgSitename for te.wikisource