A statement has a list of sources. When there is one source for a statement, then the Hebrew translation of the message that shows the number 1 before the word "source", which is incorrect - "1" must come after number and other numbers come before. I suspect that the message is "lego" - concatenating the number and the word "source" instead of using message functions to formulate it properly.
|Open||None||T124286 [Epic] Wikidata language support|
|Resolved||adrianheine||T57961 the message that shows the number of sources for a statement seems to use PLURAL incorrectly|
You can translate [[translatewiki:MediaWiki:Wikibase-statementview-referencesheading-pendingcountersubject/he]] and [[translatewiki:MediaWiki:Wikibase-ui-pendingquantitycounter-nonpending/he]].
Sorry, no, it is very much an issue. Wikibase-statementview-referencesheading-pendingcountersubject is reused in Wikibase-ui-pendingquantitycounter-nonpending, and this makes it untranslatable to Hebrew, and possibly other languages.
It may seem counter-intuitive to programmers to repeat the same words in more than one message, but in localization this is OK.
You're right, it's like this:
wikibase-ui-pendingquantitycounter-nonpending and wikibase-ui-pendingquantitycounter-pending are basically called with
$1: wikibase-propertyedittool-counter-entrieslabel, $2: n, $3: "<span title="wikibase-propertyedittool-counter-pending-tooltip">wikibase-ui-pendingquantitycounter-pending-pendingsubpart</span>
$1: wikibase-statementview-referencesheading-pendingcountersubject, $2: n, $3: "<span title="wikibase-statementview-referencesheading-pendingcountertooltip">wikibase-ui-pendingquantitycounter-pending-pendingsubpart</span>
How would we best solve this? Is T72838 a duplicate of this?