As part of the work of the #research team, they need to collect translations of section names. Based on T194467, Content Translation users will be invited to participate in the research.
The design goals are:
- Clarity. Users need to understand what to do, and why are they asked to do so.
- Simplicity. This should be a simple data gathering process to avoid scaring participants.
- Encouragement. We want users to encourage users to provide many translations.
Some of the ideas are illustrated in the following process:
{F18487957}
- Short introduction and instructions, with an option for accessing more, provides context and a path for getting more details if needed.
- The user is proposed a section to translate. The "view example" link shows an article with such section to provide context.
{F18487969}
- Autocompletion helps to surface possible translations that match the user input. The "Suggestions" label is included to emphasise that those are not choices to select from.
{F18487982}
- Once there is content for the user translation, it is possible to add an alternative translation or submit it. These options were disabled initially.
{F18487989}
- When the user completes a translation, a congratulation message shows the total translations completed. A different emoji can be shown each time as a way for triggering the user curiosity to make another translation.