Page MenuHomePhabricator

Integrate 'Wikidata element's description' in another project workflow
Open, Needs TriagePublic

Description

It seems to me a rather strange decision of the English Wikipedia to create a special template for what Wikidata does (T248457). This worsens the already complex integration and localization as much as possible. It also breaks the user experience of the ContentTranslation, as you have to create an unnecessary template in other Wikipedias.

It seems to me that the best way would be to integrate description changes into the workflow of other projects:

  • Notification of a change in description in the watchlist
  • Notification of a change in description in the RecentChanges
  • Possible to see Wikidata description in the article
  • Possible to change the description from action=edit

I like how it is implemented on Commons:

image.png (228×915 px, 14 KB)
image.png (309×982 px, 19 KB)

Something similar can be implemented in all projects.

Event Timeline

I dispute that the template I created was a strange decision. My action was prompted by the appearance of sub-titles on mobile and app view for the English Wikipedia which were not derived from enwiki content. These sub-titles also appeared as disambiguators for search results on mobile view. Each Wikipedia has its own content policies and unfortunately they often differ between Wikipedias and other sister projects such as Wikidata. These subtitles were being taken from the description field of Wikidata entries, which beside being prone to vandalism, were unable to reference a source for their content. The latter flaw left them prone to violate verifiability and BLP policies which govern all content on a Wikipedia.

There emerged a strong consensus on the English Wikipedia that these "short descriptions" should be derived from within the English Wikipedia, and the template was a natural result. Since the Wikidata descriptions are monolingual text, sourcing short descriptions for enwiki internally has no effect on any other wiki, nor on the "complex integration", nor on any localisation other than English. It has no effect on content translation, as no other Wikipedias are obliged to follow suit, unless they are dissatisfied with how sourcing their content from the Wikidata description meshes with their own content policies.

Although an improvement in the specificity of Wikidata notifications to my enwiki watchlist would be very welcome, it is not a solution to the fundamental problems I describe. What is needed is to change the viewpoint away from considering Wikidata as the necessary authoritative repository for all project data, to one where subsidiarity is central. If the English short description of an item can be sourced and verified from within an English article, but not within Wikidata, then we ought to be making the Wikidata description field in English depend on the English short description, not the reverse.

I dispute that the template I created was a strange decision. My action was prompted by the appearance of sub-titles on mobile and app view for the English Wikipedia which were not derived from enwiki content. These sub-titles also appeared as disambiguators for search results on mobile view. Each Wikipedia has its own content policies and unfortunately they often differ between Wikipedias and other sister projects such as Wikidata. These subtitles were being taken from the description field of Wikidata entries, which beside being prone to vandalism, were unable to reference a source for their content. The latter flaw left them prone to violate verifiability and BLP policies which govern all content on a Wikipedia.

I do not argue that you have found a your way out of the situation. It saddens me that the developers supported it. For example: T256817. The solution should not be the usual creation of a local template that simply kicks one project out of the overall integration. It just opens the door for all wiki to exit the project.

There emerged a strong consensus on the English Wikipedia that these "short descriptions" should be derived from within the English Wikipedia, and the template was a natural result. Since the Wikidata descriptions are monolingual text, sourcing short descriptions for enwiki internally has no effect on any other wiki, nor on the "complex integration", nor on any localisation other than English. It has no effect on content translation, as no other Wikipedias are obliged to follow suit, unless they are dissatisfied with how sourcing their content from the Wikidata description meshes with their own content policies.

It affects on other wiki, on the "complex integration" and on any localisation other than English. This template exists in more than 50 Wikipedia in different languages, already. Newbies usually translate articles, and they bring along all the templates from the large wiki. Even I almost moved it.

Although an improvement in the specificity of Wikidata notifications to my enwiki watchlist would be very welcome, it is not a solution to the fundamental problems I describe. What is needed is to change the viewpoint away from considering Wikidata as the necessary authoritative repository for all project data, to one where subsidiarity is central. If the English short description of an item can be sourced and verified from within an English article, but not within Wikidata, then we ought to be making the Wikidata description field in English depend on the English short description, not the reverse.

Not only in English, think globally. But I agree that there should be the ability to control the process.