==== Context
As we are going to scale our tools to more wikis, we are blocked in the translation process. On the contrary of other tools, the Growth tools aren't visible for experienced users (they target newcomers), hence they are not really getting translations.
The only way to get translations ([[ https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:MessageGroupStats&language=&group=ext-growthexperiments#sortable:3=desc | with no guarantee to reach an 100% achievement ]]) is to create an active community discussion. This can't scale to all wikis since we don't have the workforce to encourage all wikis individually. And not all communities reply to these calls.
We think it is better for newcomers to have an interface in their language, even if provided by a machine translation service; better than to have English.
Using machine translation doesn't mean that we skip the announcement to communities about a forthcoming deployment. They will be informed about the deployment weeks before it, with an opportunity to work on genuine translations. We expect this potential use of machine translation to encourage communities to work on translations, or, at least to fix them quickly. This machine translation process is a backup process, in case of an absence of translations being made ahead of time.
==== Task
This task to check the feasibility of the following:
# extract all strings needing translation (skip the ones already translated)
# find a way to translate them //en masse//
* check if existing translations from translatewiki, used in the same context, can be used instead of machine translation
# import then to translatewiki.net, with a tag "to be checked" (if exists)
Check how ContentTranslation handles wikitext, and if there is a API for it.