Page MenuHomePhabricator
Authored By
abi_
Apr 9 2024, 9:39 AM
Size
28 KB
Referenced Files
None
Subscribers
None
# Translation of DiscordWikiBot to Hindi (हिन्दी)
# Exported from translatewiki.net
#
# Author: 1997kB
# Author: Saurmandal
msgid ""
msgstr ""
""
"PO-Revision-Date: 2024-04-09 09:17:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-09 09:17:28+0000\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Project-Id-Version: DiscordWikiBot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translatewiki.net\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
"X-Generator: MediaWiki 1.42.0-alpha (e57d1e3); Translate 2024-01-22\n"
"X-Language-Code: hi\n"
"X-Message-Group: discordwikibot\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. [Wiki] '''Optional:''' change if the preferred list separator is different from <code>·</code> (<code>&amp;bullet;</code>) in your language. Do not change otherwise. For example, it is <code>—</code> in Russian. Do not use HTML entities, those are just provided for example.
#, optional
msgctxt "discordwikibot-bullet"
msgid "• {0}"
msgstr ""
#. [Wiki] '''Optional:''' change if the preferred separator (for example, "!meow – help") is different from <code>–</code> (<code>&amp;ndash;</code>) in your language. Do not change otherwise. For example, it is <code>—</code> (<code>&amp;mdash;</code>) in Russian, Belarusian and Ukrainian. Keep the space at the start unless your language does not use them for separation. Do not use HTML entities, those are just provided for example.
#, optional
msgctxt "discordwikibot-separator"
msgid " – {0}"
msgstr ""
#. [Wiki] '''Optional:''' change if the preferred comma styling is different from <code>,</code> with a space in your language. Do not change otherwise.
#. [Wiki]
#. [Wiki] [https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translations&message=MediaWiki%3AComma-separator MediaWiki:Comma-separator] is the similar message in MediaWiki locale. Use it as a guidance.
#, optional
msgctxt "discordwikibot-comma"
msgid ",&#32;"
msgstr ""
#. [Wiki] Used to indicate that true/false value is true.
#. [Wiki] {{Identical|Yes}}
msgctxt "discordwikibot-yes"
msgid "yes"
msgstr "हाँ"
#. [Wiki] Used to indicate that true/false value is false.
#. [Wiki] {{Identical|No}}
msgctxt "discordwikibot-no"
msgid "no"
msgstr "नहीं"
#. [Wiki] The header of <code>!help</code> command without parameters.
#. [Wiki] {{Identical|Help}}
msgctxt "discordwikibot-help-title"
msgid "Help"
msgstr "सहायता"
#. [Wiki] Title of the <code>!help</code> command in the bot.
#. [Wiki] * <code>{0}</code> – command name (<code>help</code>).
#. [Wiki] * <code>{1}</code> – command prefix (<code>!</code>).
#. [Wiki] Leave <code>{msg:separator}</code> untranslated.
msgctxt "discordwikibot-help-title-command"
msgid "{1}{0}{msg:separator}help"
msgstr "{1}{0}{msg:separator}सहायता"
#
msgctxt "discordwikibot-help-all"
msgid "Listing all top-level commands and groups. Specify a command to see more information."
msgstr "सभी शीर्ष-स्तरीय कमांड्स और समूहों की सूची दिखाता है। अधिक जानकारी देखने के लिए कृपया कोई कमांड निर्दिष्ट करें।"
#. [Wiki] Version of the bot, displayed in <code>!help</code> command. <code>{0}</code> is the version. Example: <code>2.4.0</code>.
#. [Wiki] {{Identical|Version}}
msgctxt "discordwikibot-help-version"
msgid "Version {0}."
msgstr "संस्करण {0}।"
#. [Wiki] Link to [[w:Source code|source code]] of the bot. <code>{0}</code> is the link text.
msgctxt "discordwikibot-help-repo"
msgid "Source code: {0}"
msgstr "स्रोत कोड: {0}"
#. [Wiki] {{Identical|Command}}
msgctxt "discordwikibot-help-commands"
msgid "Commands"
msgstr "कमांड्स"
#. [Wiki] {{Identical|Subcommand}}
msgctxt "discordwikibot-help-subcommands"
msgid "Subcommands"
msgstr "उप-कमांड्स"
#. [Wiki] {{Identical|Aliases}}
msgctxt "discordwikibot-help-aliases"
msgid "Aliases"
msgstr "उपनाम"
#. [Wiki] {{Identical|Arguments}}
msgctxt "discordwikibot-help-arguments"
msgid "Arguments"
msgstr "तर्क"
#. [Wiki] The default value of a parameter. <code>{0}</code> is the default value.
#. [Wiki] The message to translate is formatted using the Markdown syntax.
msgctxt "discordwikibot-help-default"
msgid "By default: `{0}`."
msgstr "डिफ़ॉल्ट से: `{0}`।"
#. [Wiki] {{Identical|Optional}}
msgctxt "discordwikibot-help-optional"
msgid "optional"
msgstr "वैकल्पिक"
#
msgctxt "discordwikibot-help-group-standalone"
msgid "This group is a standalone command."
msgstr "यह समूह एक स्वतंत्र कमांड है।"
#
msgctxt "discordwikibot-help-command"
msgid "Displays command help."
msgstr "कमांड्स के लिए सहायता दर्शाता है।"
#
msgctxt "discordwikibot-help-command-command"
msgid "command to provide help for."
msgstr "कमांड जिसके लिए सहायता प्रदान करना है।"
#. [Wiki] Used in a jokey bot response to inform whether the bot is functional. "Socket" here is [[:w:AC power plugs and sockets|an AC power socket]]. <code>:information_source:</code> should not be translated. The message is formatted using the Markdown syntax.
msgctxt "discordwikibot-configuring-status"
msgid ":information_source: Plugged into the socket."
msgstr ":information_source: सॉकेट में प्लग लगाया हुआ है।"
#. [Wiki] Used in the bot response to inform about whether the recent changes streams are functional.
#. [Wiki] * <code>{0}</code> – number of minutes since the latest response.
#. [Wiki] * <code>{1}</code> – number of seconds since the latest response.
#. [Wiki] The message to translate is formatted using the Markdown syntax.
msgctxt "discordwikibot-configuring-status-streaming"
msgid "Latest response from the streams: {0} {0:minute|minutes} {1} {1:second|seconds} ago."
msgstr "स्ट्रीम्स से आखिरी जवाब: {0} {0:minute|minutes} {1} {1:सेकंड|सेकंड} पहले"
#. [Wiki] The bot response to a successful change in domain configuration for recent changes streams. <code>{0}</code> is a domain. Example: <code>ru.wikipedia.org</code>.
#. [Wiki] The message to translate is formatted using the Markdown syntax.
msgctxt "discordwikibot-configuring-changed-domain"
msgid "Domain for recent changes streams on this server was changed to **{0}**."
msgstr "इस सर्वर पर हाल में हुए बदलावों के डोमेन को **{0}** में बदला गया।"
#. [Wiki] The bot response to changing the language of the bot on a server. <code>{0}</code> is a language code and an autonym of the language. Example: <code>ru (русский)</code>. The message to translate is formatted using the Markdown syntax.
msgctxt "discordwikibot-configuring-changed-lang"
msgid "Language of the bot on this server was changed to **{0}**."
msgstr "इस सर्वर पर बॉट की भाषा को **{0}** में बदला गया।"
#. [Wiki] The bot response to enabling reports about recent changes on Translatewiki for a language.
#. [Wiki] * <code>{0}</code> is a channel name.
#. [Wiki] * <code>{1}</code> is a language code and an autonym of the language for which the reports were enabled. Example: <code>ru (русский)</code>.
#. [Wiki] The message to translate is formatted using the Markdown syntax.
msgctxt "discordwikibot-configuring-changed-translatewiki"
msgid "Reports about recent changes on Translatewiki are enabled in the channel {0} for language **{1}**."
msgstr "भाषा **{1}** के लिए चैनल {0} पर Translatewiki से हाल में हुए बदलावों के रिपोर्ट्स सक्षम हैं।"
#. [Wiki] The bot response to <code>!guildTW</code> command. <code>{0}</code> is the channel name.
msgctxt "discordwikibot-configuring-changed-translatewiki-channel"
msgid "The channel for reports about recent changes on Translatewiki was changed to {0}."
msgstr "Translatewiki से हाल में हुए बदलावों के रिपोर्ट्स के लिए चैनल को {0} में बदला गया।"
#. [Wiki] The bot response to successful change in the language for which reports about Translatewiki changes are done. <code>{0}</code> is a language code and an autonym of the language. Example: <code>ru (русский)</code>.
#. [Wiki] The message to translate is formatted using the Markdown syntax.
msgctxt "discordwikibot-configuring-changed-translatewiki-lang"
msgid "The language for which the reports about recent changes on Translatewiki are compiled was changed to **{0}**."
msgstr "Translatewiki से हाल में हुए बदलावों के रिपोर्ट्स को कंपाइल करने की भाषा को **{0}** में बदला गया।"
#. [Wiki] The bot response to successful change in wiki linking configuration. <code>{0}</code> is a wiki URL.
#. [Wiki] The message to translate is formatted using the Markdown syntax.
msgctxt "discordwikibot-configuring-changed-wiki"
msgid "Wiki for links on this server was changed to **{0}**."
msgstr "इस सर्वर पर कड़ियों के लिए विकि को **{0}** में बदला गया।"
#. [Wiki] The bot response to successful change in wiki linking configuration for a specific channel. <code>{0}</code> is a wiki URL.
#. [Wiki] The message to translate is formatted using the Markdown syntax.
msgctxt "discordwikibot-configuring-changed-wiki-channel"
msgid "Wiki for links on this channel was changed to **{0}**."
msgstr "इस चैनल पर कड़ियों के लिए विकि को **{0}** में बदला गया।"
#
msgctxt "discordwikibot-configuring-changed-reset"
msgid "The value was reset back to default."
msgstr "वैल्यू को वापस डिफ़ॉल्ट पर सेट किया गया।"
#
msgctxt "discordwikibot-configuring-error-same"
msgid "The value you entered is the same as the current one."
msgstr "जो वैल्यू आपने दर्ज किया है वह वर्तमान वैल्यू के समान है।"
#
msgctxt "discordwikibot-configuring-error-strange"
msgid "Your command failed due to some strange error."
msgstr "आपका कमांड किसी अज्ञात त्रुटि के कारण असफल रहा।"
#. [Wiki] The error response when a user did not provide the value for a parameter. <code>{1}help {0}</code> should not be translated.
msgctxt "discordwikibot-configuring-required-value"
msgid "The value for a parameter is required.\nTo get full help for the command, send `{1}help {0}`."
msgstr "पैरामीटर के लिए एक वैल्यू की आवश्यकता है।\nकमांड के लिए पूरी सहाता पाने के लिए `{1}help {0}` भेजें।"
#. [Wiki] The error response in a case where a person tries to enable recent changes streams for non-Wikimedia wikis. <code>{0}</code> is a comma-separated list of Wikimedia projects’ domain names.
msgctxt "discordwikibot-configuring-badvalue-domain"
msgid "Streams are available only for Wikimedia projects.\nList of allowed domains: {0}."
msgstr "स्ट्रीम्स सिर्फ विकिमीडिया परियोजनाओं के लिए ही उपलपब्ध हैं।\nस्वीकृत डोमेन्स की सूची: {0}।"
#
msgctxt "discordwikibot-configuring-badvalue-lang"
msgid "The bot doesn’t recognise your input as a valid ISO 639 code."
msgstr "बॉट के अनुसार आपका इनपुट कोई मान्य ISO 639 कोड नहीं है।"
#. [Wiki] The error response to an invalid URL for wiki linking configuration. <code>{0}</code> is a URL pattern that must be present in the URL. Example: <code>/wiki/$1</code>.
#. [Wiki] The message to translate is formatted using the Markdown syntax.
msgctxt "discordwikibot-configuring-badvalue-wiki"
msgid "The bot cannot get API information for this wiki. There must be `{0}` at the end of your URL."
msgstr "बॉट इस विकि से API की जानकारी नहीं ला पाया। आपके URL के अंत में `{0}` होना चाहिए।"
#
msgctxt "discordwikibot-configuring-help-status"
msgid "Check if the bot is operational."
msgstr "जाँचें कि बॉट चालू है या नहीं।"
#
msgctxt "discordwikibot-configuring-help-domain"
msgid "Change the domain from which recent changes are broadcasted on this server. Works only for Wikimedia projects."
msgstr "वह डोमेन बदलें जिससे इस सर्वर पर हाल में हुए बदलावों को ब्रॉडकास्ट किया जाता है। सिर्फ विकिमीडिया परियोजनाओं के लिए काम करता है।"
#
msgctxt "discordwikibot-configuring-help-domain-value"
msgid "domain of a Wikimedia project (in en.wikipedia.org format). Use `-` to reset to default."
msgstr "किसी विकिमीडिया परियोजना का डोमेन (hi.wikipedia.org के प्रारूप में)। वापस डिफ़ॉल्ट पर सेट करने के लिए `-` दर्ज करें।"
#
msgctxt "discordwikibot-configuring-help-lang"
msgid "Change the language of the bot on this server."
msgstr "इस सर्वर पर बॉट की भाषा बदलें।"
#
msgctxt "discordwikibot-configuring-help-lang-value"
msgid "the language of bot you want. Use `-` to reset to default."
msgstr "बॉट की भाषा जो आपको चाहिए। वापस डिफ़ॉल्ट पर सेट करने के लिए `-` दर्ज करें।"
#
msgctxt "discordwikibot-configuring-help-translatewiki"
msgid "Start or end reporting hourly about recent changes on Translatewiki in one of the channels."
msgstr "किसी एक चैनल में Translatewiki से हाल में हुए बदलावों को हर घंटे रिपोर्ट करना शुरू या बंद करें।"
#
msgctxt "discordwikibot-configuring-help-translatewiki-channel"
msgid "a channel that’s available to the bot."
msgstr "एक चैनल जो बॉट को उपलब्ध है।"
#
msgctxt "discordwikibot-configuring-help-translatewiki-value"
msgid "language that’s available on Translatewiki for translation (language code in ISO 639). Fill `-` as a language to end reporting."
msgstr "भाषा जो Translatewiki पर अनुवाद के लिए उपलब्ध है (ISO 639 में भाषा कोड)। रिपोर्टिंग बंद करने के लिए भाषा के रूप में `-` दें।"
#. [Wiki] The description of <code>!guildWiki</code> command. See also: {{msg-wm|Discordwikibot-configuring-help-wiki-channel}}
msgctxt "discordwikibot-configuring-help-wiki"
msgid "Change the main wiki for links on this server. /wiki/$1 at the end is required."
msgstr "इस सर्वर पर कड़ियों के लिए मुख्य विकि बदलें। आखिर में /wiki/$1 की ज़रूरत है।"
#. [Wiki] The description of <code>!channelWiki</code> command. See also: {{msg-wm|Discordwikibot-configuring-help-wiki}}
msgctxt "discordwikibot-configuring-help-wiki-channel"
msgid "Change the wiki for links on this channel. /wiki/$1 at the end is required."
msgstr "इस चैनल पर कड़ियों के लिए मुख्य विकि बदलें। आखिर में /wiki/$1 की ज़रूरत है।"
#
msgctxt "discordwikibot-configuring-help-wiki-value"
msgid "the wiki you want (in <https://en.wikipedia.org/wiki/$1> format). Use `-` to reset to default."
msgstr "जो विकि आपको चाहिए (<https://hi.wikipedia.org/wiki/$1> प्रारूप में)। वापस डिफ़ॉल्ट पर सेट करने के लिए `-` दर्ज करें।"
#. [Wiki] Should be the same as {{msg-mw|Diff}}.
msgctxt "discordwikibot-eventstreams-diff"
msgid "diff"
msgstr "अंतर"
#. [Wiki] Should be the same as {{msg-mw|talkpagelinktext}}.
msgctxt "discordwikibot-eventstreams-talk"
msgid "talk"
msgstr "वार्ता"
#. [Wiki] Should be the same as {{msg-mw|contribslink}}.
msgctxt "discordwikibot-eventstreams-contribs"
msgid "contribs"
msgstr "योगदान"
#. [Wiki] Should be the same as {{msg-mw|newpageletter}}.
msgctxt "discordwikibot-eventstreams-new"
msgid "N"
msgstr "न"
#. [Wiki] Should be the same as {{msg-mw|boteditletter}}.
msgctxt "discordwikibot-eventstreams-bot"
msgid "b"
msgstr "बॉ"
#. [Wiki] Should be the same as {{msg-mw|minoreditletter}}.
msgctxt "discordwikibot-eventstreams-minor"
msgid "m"
msgstr "छो"
#. [Wiki] "Link" means [[:w:Hyperlink|hyperlink]] here. Keep it in the nominative tense (Link/Links).
#. [Wiki]
#. [Wiki] <code>{0}</code> is the link count (1 link, 2 links, etc.).
#. [Wiki] {{Identical|Link}}
#, fuzzy
msgctxt "discordwikibot-linking-links"
msgid "{0:Link|Links}:&#32;"
msgstr "{0:कड़ी|कड़ियाँ}:&#32;"
#. [Wiki] The error response in a case where the bot’s message with links gets longer than 2,000 characters, which is not allowed in Discord.
msgctxt "discordwikibot-linking-toolong"
msgid "Links to the message above are not provided because the message would be too long for Discord."
msgstr "ऊपर के संदेश की कड़ियाँ नहीं दी गई हैं क्योंकि संदेश डिस्कॉर्ड के लिए कुछ ज़्यादा ही लंबा हो जाता।"
#. [Wiki] Used in messages such as {{msg-wm|Discordwikibot-streaming-opened}}. <code>{0}</code> is a namespace number.
msgctxt "discordwikibot-streaming-stream-namespace"
msgid "from the namespace `{0}`"
msgstr "नामस्थान `{0}` से"
#. [Wiki] Used in messages such as {{msg-wm|Discordwikibot-streaming-opened}}. <code>{0}</code> is a page title.
msgctxt "discordwikibot-streaming-stream-title"
msgid "from the page `{0}`"
msgstr "पृष्ठ `{0}` से"
#. [Wiki] The bot response when a new recent changes stream gets added into a channel.
#. [Wiki] * <code>{0}</code> – stream target. Uses {{msg-wm|Discordwikibot-streaming-stream-title}} and {{msg-wm|Discordwikibot-streaming-stream-namespace}}.
#. [Wiki] * <code>{1}</code> – channel name.
#. [Wiki] * <code>{2}</code> – stream parameters.
#. [Wiki] <code>:white_check_mark:</code> should not be translated.
msgctxt "discordwikibot-streaming-opened"
msgid ":white_check_mark: Stream {0} is added to the channel {1}{2}"
msgstr ":white_check_mark: स्ट्रीम {0} चैनल {1} में जोड़ा गया{2}"
#. [Wiki] The bot response when parameters of a recent changes stream get changed in a channel.
#. [Wiki] * <code>{0}</code> is a stream target. Uses {{msg-wm|Discordwikibot-streaming-stream-title}} and {{msg-wm|Discordwikibot-streaming-stream-namespace}}.
#. [Wiki] * <code>{1}</code> is a channel name.
#. [Wiki] * <code>{2}</code> are stream parameters in a list.
#. [Wiki] <code>:eight_spoked_asterisk:</code> should not be translated.
msgctxt "discordwikibot-streaming-edited"
msgid ":eight_spoked_asterisk: Stream {0} in the channel {1} has changed following parameters:\n{2}"
msgstr ":eight_spoked_asterisk: चैनल {1} के स्ट्रीम {0} में ये पैरामीटर बदले हैं:\n{2}"
#. [Wiki] The bot response when a command changing parameters of a recent changes stream gets performed, but no changes happen.
#. [Wiki] * <code>{0}</code> – stream target. Uses {{msg-wm|Discordwikibot-streaming-stream-title}} and {{msg-wm|Discordwikibot-streaming-stream-namespace}}.
#. [Wiki] * <code>{1}</code> – channel name.
#. [Wiki] <code>:ok:</code> should not be translated.
msgctxt "discordwikibot-streaming-edited-nothing"
msgid ":ok: Stream {0} in the channel {1} had no changes."
msgstr ":ok: चैनल {1} के स्ट्रीम {0} में कोई बदलाव नहीं आया।"
#. [Wiki] The bot response when a recent changes stream gets removed from a channel.
#. [Wiki] * <code>{0}</code> – stream target. Uses {{msg-wm|Discordwikibot-streaming-stream-title}} and {{msg-wm|Discordwikibot-streaming-stream-namespace}}.
#. [Wiki] * <code>{1}</code> – channel name.
#. [Wiki] <code>:negative_squared_cross_mark:</code> should not be translated.
msgctxt "discordwikibot-streaming-closed"
msgid ":negative_squared_cross_mark: Stream {0} was removed from the channel {1}."
msgstr ":negative_squared_cross_mark: स्ट्रीम {0} को चैनल {1} से हटाया गया।"
#. [Wiki] The bot response about active recent changes streams on a server.
#. [Wiki] * <code>{0}</code> is a number of active streams.
#. [Wiki] * <code>{1}</code> is a list of streams.
#. [Wiki] <code>:information_source:</code> should not be translated.
msgctxt "discordwikibot-streaming-list"
msgid ":information_source: {0} {0:active stream|active streams} on this server.\n{1}"
msgstr ":information_source: इस चैनल पर {0} {0:सक्रिय स्ट्रीम|सक्रिय स्ट्रीम्स}।\n{1}"
#. [Wiki] The bot response to <code>!listStreams</code> command when there are no active streams on a server. <code>:ok:</code> should not be translated.
msgctxt "discordwikibot-streaming-list-nothing"
msgid ":ok: There are no opened streams on this server."
msgstr ":ok: इस सर्वर पर खुला हुआ कोई स्ट्रीम नहीं है।"
#. [Wiki] The subheader in a message informing about the number of active streams on a server.
#. [Wiki] * <code>{0}</code> – stream target. Uses {{msg-wm|Discordwikibot-streaming-stream-title}} and {{msg-wm|Discordwikibot-streaming-stream-namespace}}.
#. [Wiki] * <code>{1}</code> – number of active streams.
msgctxt "discordwikibot-streaming-list-stream"
msgid "**{1:Stream|Streams} {0}:**"
msgstr "**{1:स्ट्रीम|स्ट्रीम्स} {0}:**"
#. [Wiki] Explanation for <code>bot</code> key of recent changes streams configuration. "Include" is a verb in infinitive form here.
msgctxt "discordwikibot-streaming-key-bot"
msgid "include bot edits"
msgstr "बॉट्स द्वारा संपादन शामिल करें"
#. [Wiki] Explanation for <code>in-comment</code> key of recent changes streams configuration. "Search" is a verb in infinitive form here.
msgctxt "discordwikibot-streaming-key-in-comment"
msgid "search in comment"
msgstr "टिप्पणियों में खोज"
#
msgctxt "discordwikibot-streaming-key-diff-length"
msgid "minimum diff length"
msgstr "अंतर की न्यूनतम लंबाई"
#. [Wiki] Explanation for <code>minor</code> key of recent changes streams configuration. "Include" is a verb in infinitive form here.
msgctxt "discordwikibot-streaming-key-minor"
msgid "include minor edits"
msgstr "छोटे संदापन शामिल करें"
#
msgctxt "discordwikibot-streaming-key-namespace"
msgid "namespace number"
msgstr "नामस्थान संख्या"
#. [Wiki] Explanation for <code>patrolled</code> key of recent changes streams. "Patrolling" is [[mw:Help:Patrolling|MediaWiki patrolling]] here. "Filter" is a verb in infinitive form here.
msgctxt "discordwikibot-streaming-key-patrolled"
msgid "filter by patrolling status"
msgstr "निरीक्षण की स्थिति से छाँटें"
#. [Wiki] Explanation for <code>title</code> key of recent changes streams configuration.
#. [Wiki] {{Identical|Page title}}
msgctxt "discordwikibot-streaming-key-title"
msgid "page title"
msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
#
msgctxt "discordwikibot-streaming-key-type"
msgid "type of edit"
msgstr "संपादन का प्रकार"
#. [Wiki] The error response when a user did not provide the stream goal. <code>{1}help {0}</code> should not be translated.
#. [Wiki] The message to translate is formatted using the Markdown syntax.
msgctxt "discordwikibot-streaming-required-goal"
msgid "The stream goal (page title or namespace number) is required.\nTo get full help for the command, send `{1}help {0}`."
msgstr "स्ट्रीम का लक्ष्य (पृष्ठ का नाम या नामस्थान संख्या) आवश्यक है।\nकमांड के लिए पूरी सहायता प्राप्त करने के लिए `{1}help {0}` भेजें।"
#
msgctxt "discordwikibot-streaming-help-open"
msgid "Start streaming recent changes in the channel."
msgstr "चैनल में हाल में हुए बदलावों को स्ट्रीम करना शुरू करें।"
#
msgctxt "discordwikibot-streaming-help-edit"
msgid "Edit parameters of a recent changes stream in the channel."
msgstr "चैनल पर किसी हाल में हुए बदलावों के स्ट्रीम के पैरामीटर्स संपादित करें।"
#
msgctxt "discordwikibot-streaming-help-close"
msgid "Stop streaming recent changes in the channel."
msgstr "चैनल पर हाल में हुए बदलाव स्ट्रीम करना बंद करें।"
#
msgctxt "discordwikibot-streaming-help-list"
msgid "List all opened streams on this server."
msgstr "इस सर्वर पर सभी खुले स्ट्रीम्स की सूची बनाएँ।"
#
msgctxt "discordwikibot-streaming-help-channel"
msgid "a channel that’s available to the bot."
msgstr "एक चैनल जो बॉट को उपलब्ध है।"
#. [Wiki] Please translate the first line only.
msgctxt "discordwikibot-streaming-help-args"
msgid "available stream parameters:\n{msg:bullet}`--title` (*string*){msg:separator}{msg:streaming-key-title}\n{msg:bullet}`--namespace` (*int*){msg:separator}{msg:streaming-key-namespace}\n{msg:bullet}`--bot` (*bool*){msg:separator}{msg:streaming-key-bot}\n{msg:bullet}`--in-comment` (*string*){msg:separator}{msg:streaming-key-in-comment}\n{msg:bullet}`--diff-length` (*int*){msg:separator}{msg:streaming-key-diff-length}\n{msg:bullet}`--minor` (*bool*){msg:separator}{msg:streaming-key-minor}\n{msg:bullet}`--patrolled` (`only` / `none` / `any`){msg:separator}{msg:streaming-key-patrolled}\n{msg:bullet}`--type` (`new` / `edit` / `any`){msg:separator}{msg:streaming-key-type}"
msgstr "स्ट्रीम के उपलब्ध पैरामीटर्स:\n{msg:bullet}`--title` (*string*){msg:separator}{msg:streaming-key-title}\n{msg:bullet}`--namespace` (*int*){msg:separator}{msg:streaming-key-namespace}\n{msg:bullet}`--bot` (*bool*){msg:separator}{msg:streaming-key-bot}\n{msg:bullet}`--in-comment` (*string*){msg:separator}{msg:streaming-key-in-comment}\n{msg:bullet}`--diff-length` (*int*){msg:separator}{msg:streaming-key-diff-length}\n{msg:bullet}`--minor` (*bool*){msg:separator}{msg:streaming-key-minor}\n{msg:bullet}`--patrolled` (`only` / `none` / `any`){msg:separator}{msg:streaming-key-patrolled}\n{msg:bullet}`--type` (`new` / `edit` / `any`){msg:separator}{msg:streaming-key-type}"
#
msgctxt "discordwikibot-translatewiki-deadline"
msgid "Find time to check translations for this week **until 00:00** Monday UTC to avoid bad translations and vandalism to catch on."
msgstr "बुरे अनुवादों और बर्बरता से बचने के लिए इस हफ़्ते **0:00** सोमवार UTC तक अनुवादों को जाँचने का समय निकालें।"
#. [Wiki] The header in a bot response about new messages on Translatewiki.net.
#. [Wiki] * <code>{0}</code> – formatted number of messages.
#. [Wiki] * <code>{1}</code> – unformatted number of messages.
#. [Wiki] * <code>{2}</code> – number of authors that have edited those messages.
msgctxt "discordwikibot-translatewiki-header"
msgid "{0} {1:message|messages} by {2} {2:author|authors}"
msgstr "{2} {2:लेखक|लेखकों} द्वारा {0} {1:संदेश|संदेश}"

File Metadata

Mime Type
text/x-po
Storage Engine
blob
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
15526592
Default Alt Text
hi.po (28 KB)

Event Timeline