Romanian uses s&t wth commas (ș&ț) but as those were unavailable on many computers for many years, s&t with cedillas (ş&ţ) were substituted. Currently Romanian Wikipedia favors the correct forms (with commas), but the forms with cedillas are still common.
Some default Romanian analysis chain components, like the stopword list and the stemmer, are only aware of the cedilla forms, because they were created at a time when the comma forms were not available or in regular use.
The changes from T325091 add a stopword filter with the comma forms and map the cedilla forms to the comma forms. However, the stemmer internals are not as accessible as adding new stopwords. I've started a discussion upstream to get them to process both forms, but that's going to take a long time (likely years) to trickle down from Snowball to Lucene to ? (maybe OpenSearch?) to us.
For now the most effective way to handle this is to counterintuitively map everything to the outdated cedilla form internally, so that stemming can be done correctly on these forms. Users will never see the incorrect forms if the original text doens't use them.
I'm not yet sure of the scope of the changes, but adding the corrected stopwords filtered around 3½% of words in my Romanian Wikipedia sample, and I was able to quickly find a word on the front page of the Romanian Wikipedia that is stemmed incorrectly because it uses the modern, correct comma form.