The messages chessbrowser-occupied-black and chessbrowser-occupied-white are "Black $1, $2" and "White $1, $2".
If I understand correctly, it will look like "White rook, A1" and "Black queen, A1". This is a problem in Hebrew and in some other languages. "Queen" is feminine and "Rook" is masculine, and the adjectives "black" and "white" change according to grammatical gender. Therefore, it's impossible to translate it well.
There's a similar problem in Russian: "rook" is feminine, but "queen" is masculine (long story).
The easy solution is to make a separate message for each chess piece. Luckily, there are only six pieces, so it's not too big.