Building on this notebook (https://paws-public.wmflabs.org/paws-public/User:Isaac_(WMF)/Content%20Translation%20Example.ipynb ), start to explore what types of content is translated and what happens to these articles once they are created.
On top of the content that was translated, which the above notebook demonstrates ways to access, more data can be accessed about the translations and what occurred after them. Try comparing statistics about edits, pageviews, etc. between the source and translated versions of articles. More advanced analyses in a project might eventually compare translated articles with similar articles that were not translated or classify edits based upon their 'type' for more fine-grained analyses of what happens to translated articles.
You can programmatically access page views for source/translated pages:
- Example: http://paws-public.wmflabs.org/paws-public/User:Jtmorgan/ds4ux/paws-cheatsheet.ipynb
- Documentation: https://github.com/mediawiki-utilities/python-mwviews
The notebook shows you how to programmatically access a page's history as well:
- Examples/Documentation: https://www.mediawiki.org/wiki/API:Revisions