- Strong Oppose. I really think that it should be open again. Lets have 2 projects: 1 in latin script, 1 in Cyrillic. Ilya Drakonov (talk) 17:28, 16 February 2016 (UTC).
@Илья Драконов: We have Kazakh, Serbian, Tajik, and Uzbek Wikipedias that have latn-cyrl language converter systems. --Liuxinyu970226 (talk) 02:29, 22 February 2016 (UTC)
@Liuxinyu970226: I tested the above conversion systems that you mentioned:
Kazakh (kk) Wikipedia: works for (i) kk-cyrl → kk-latin, and (ii) kk-cyrl → kk-Arabic but it does not work for kk-latin → kk-cyrl , kk-latin → kk-Arabic , and kk-Arabic → kk-Cyrl (see demo.).
Tajik (tg) Wikipedia: works for tg-cyrl → tg-latin but not for tg-latin → tg-cyrl
Serbian (sr) Wikipedia: works for sr-cyrl → sr-latin but not for sr-latin → sr-cyrl
Uzbek (uz) Wikipedia: works for uz-latin → uz-cyrl AND from uz-cyrl → uz-latin (see demonstration)
Chinese (zh) Wikipedia: works for zh-trad. → zh-simpl. AND from zh-simpl. → zh-trad. (demo). All users are allowed to both create and edit articles using Traditional Chinese characters or Simplified Chinese characters.
The following criteria would need to be satisfied before deleting Moldovan Wikipedia:
The community on Romanian Wikipedia vote by majority consensus to allow a Romanian latin → Moldovan Cyrillic conversion tool to be implemented on ro.wikipedia.org. From previous discussions, there were hints that some Romanian users could oppose such a move.
Moldovan users living in Transnistria, Moldova or any other location be allowed to create new articles and edit existing articles on ro.wikipedia using the Moldovan Cyrillic alphabet (similar to the systems adopted for Uzbek and Chinese Wikipedia). Please also note this is referring to the Moldovan Cyrillic alphabet and not the Romanian Cyrillic alphabet. (At present, try creating a Moldovan Cyrillic article or inserting Moldovan Cyrillic text on Romanian Wikipedia and see what happens........)
A conversion tool is created and enabled on ro.wikipedia which enables both Romanian Latin → Moldovan Cyrillic AND Moldovan Cyrillic → Romanian Latin.
A Transnistrian has stated that Moldovan Cyrillic is still used in Transnistria (view the Moldovan Cyrillic website). Hence they should be allowed to view and edit articles in Moldovan Cyrillic. --Ernesztina (talk) 02:07, 23 November 2016 (UTC)
- Oppose. If Moldovan language is Romanian, it is necessary to make converter latn-cyrl. But nobody does it. --Danvintius Bookix (talk) 10:00, 18 September 2016 (UTC)
- Oppose. Preserve the closed Moldovan Wikipedia indefinitely for now. There have been some civility issues about Romanian Wikipedia, seen in an RFC case discussion. I don't think deleting those articles and/or moving them into Romanian Wikipedia would resolve those disputes at the Romanian one. Also, from what I've read, Moldova and Romania have historical tensions between them. --George Ho (talk) 01:56, 26 April 2017 (UTC)
@George Ho: Sovereignty problems should never be a reason to keep a really gibberish wiki for purposes of only one country (otherwise, why we can't limit Czech Wikipedia to write articles only about Czech Republic?), also if you kept an eye on mw:Writing systems, you will also believe that combining different scripts of a language on any of wikis can however resolve many conflicts of interests between different nationalities. --Liuxinyu970226 (talk) 12:35, 7 May 2017 (UTC)
......I hate to admit that you have a point here, and I hope you are right that merging Moldovan script with Romanian one won't lead to problems. I wonder how influential Wikimedia is to Romania and Moldova. --George Ho (talk) 13:09, 7 May 2017 (UTC)
Also, w:Romanian Cyrillic alphabet (before 19th century) and w:Moldovan Cyrillic alphabet... I don't know. The Old Romanian Cyrillic alphabet used some older, obscure alphabets, while the Moldovan language does not. But that doesn't make current Romanian language and Moldovan language similar or different from each other, right? --George Ho (talk) 13:22, 7 May 2017 (UTC)
Language converter support proposal
İf this project is deleted, can you implement on rowiki an optional converter tab much like on srwiki for users who wish to read or edit in Cyrillic, to enable on each user’s preferences? Thanks! --Josep Maria Roca Peña (talk) 09:36, 5 February 2016 (UTC)
I've documented at Wikipedias in multiple writing systems#Romanian Wikipedia. --Liuxinyu970226 (talk) 03:00, 6 October 2016 (UTC)
and other concerns.
For decades I'm still wondering why can't we do something on this panorama? Isn't it be worth for Transnistrian users to add a converter so they can feel free to edit Romanian wikis without external services?