After the written language of this new feature is developed in T210213, we will need to translate into Czech and Korean, and then test that the language makes sense.
Description
Description
Status | Subtype | Assigned | Task | ||
---|---|---|---|---|---|
Resolved | MMiller_WMF | T206711 [EPIC] Growth: help panel | |||
Resolved | RHo | T206715 [Design EPIC] Help desk: In-context experience | |||
Resolved | RHo | T206713 Help panel: comparative review of in-context questioning | |||
Resolved | MMiller_WMF | T206714 Help panel: Review similar past projects (MoodBar, Article Feedback Tool) & summarize relevant learnings for in-context help design | |||
Resolved | RHo | T210112 Help panel: conduct user testing of initial help pane design | |||
Resolved | MMiller_WMF | T210213 Help panel: write English copy for translation | |||
Resolved | Trizek-WMF | T213547 Community Relations support for the help panel project | |||
Resolved | Johan | T190311 Interim management of the Product Ambassadors | |||
Resolved | Trizek-WMF | T206718 Help panel: translate and test content |
Event Timeline
Comment Actions
Considering it as open as we are going to work on it soon. A list of terms to translate will be provided.
Comment Actions
@MMiller_WMF, I think we can consider that task as done, since we've deployed the tool?
Comment Actions
Yes, since the feature is now deployed with full translations into Czech and Korean, this task is complete.