Setup using https://translatewiki.net/ so that anyone can contribute translations of the User Interface into any language.
For the first version of the app we will have text completed for English and French options.
Some of the main concerns which are relevant for the project are:
Content fit:
- Software interface messages.
- Takes some prose which will be split into smaller parts.
- The tool is for the use of the general public.
License:
- GPLv2
Quality of strings
- Satisfies the Quality of Strings requirement
Link to code repository here
- Localisation files are located at isa/translations/<language_code>/LC_MESSAGES/messages.po
Activity and interest (releases, contact person)
- @NavinoEvans
- @Eugene233
- ISA team implores frequent releases
Project setup checklist
- Repository: https://gerrit.wikimedia.org/g/labs/tools/Isa/+/refs/heads/master
- Content fit
- OS License
- Quality of strings
- Message documentation
- Activity
- File format
- Project information (see template below)
- Commit access
- Group description
-
Project page - Gerrit - l10nbot integration: https://www.mediawiki.org/wiki/Gerrit/L10n-bot - T230646: Setup L10n for labs/tools/Isa.git
Project information
Name: ISA
Logo:
- Optional, SVG format recommended. Add filename in commons or translatewiki.net
Project description: This tool helps to describe the images contributed to Wiki Loves competitions.
Project page:
- Please add to https://translatewiki.net/wiki/Translating:????
- Copy from example, such as https://translatewiki.net/wiki/Translating:Global_Search
Project configuration (for translation admins)
Namespace: NS_WIKIMEDIA (WikimediaTools)
Prefix: isa-*
Validators:
- PythonInterpolation
- HtmlTagInsertablesSuggester