Users move through different paths when using content translation, and we want to have a better understanding about how many users take each path and the results they produce.
Translators can enter the tool through different entry points (Contributions page/menu, interlanguage links, etc.), start a translation in different ways (searching for a specific article, picking a suggestion, or selecting an article they kept for later), and advance through different stages for the translation (starting a new translation, continuing an existing one, and publishing). Finally, the published content may survive, be edited further, or be deleted by the community.
Important questions this data could help answer include:
- How much publication can be attributed to each entry point?
- Are users coming from campaigns more or less successful than other users?
- How many translations face publish failures, and how many eventually overcome them?
- Which type of suggestions are most effective, not just in getting people to start, but also in getting things published?
- With AX, how often do people translate in multiple sessions versus a single one?
- On mobile, how often do users' sessions stop without passing through the confirmation dialog (suggesting that they lost their in-progress work)?